|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]9 B' i* t% A3 y j3 Y
# S* W' s$ `/ K, `. ]! U The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 2 Q. A. S' }* i, x0 S; M
$ ]/ l4 W5 k* {Some say love it is a river that drowns the tender reed & U3 O9 ^* S" G" k+ n$ `7 E8 H
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ' N7 e9 T* s/ _% M: G. Z- L' G
Some say love it is a hunger and endless aching need
" W2 n' Z$ T- h, |8 fI say love it is a flower and you its only seed # n$ ~2 ~8 @6 }
. {1 B. ^4 f$ _9 sIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
$ }6 b; ^+ l: |7 QIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
; Y" ?& a$ g- E; @( @, f$ }1 SIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 1 \/ X' F7 V) `% H7 r+ v9 g
And the soul afraid of dying that never learns to live 2 z3 |) J \3 I8 _9 ^$ \1 U; N
/ e* C1 w& R$ u2 Y' c
When the night has been too lonely and the road has been too long 0 S2 t8 e' v" j) A
And you think that love is only for the lucky and the strong
) [" L9 r4 c% Y0 J3 F, o# Q8 dJust remember in the winter far beneath the bitter snows " K+ y9 s/ x% i, t! \
Lies the seed that with the sun's love : t8 ]' o3 \# A5 S! d
In the spring becomes the rose : w6 r% ^# |; i$ L+ B" ^
: H8 p5 `5 b6 s# {
9 [ K) l8 \5 N [8 b+ \ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 8 m8 R0 F0 k) F* u
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ' B! ~3 i; G2 W/ B" H& t, X
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 : A* q& {, ~( F2 Y+ ^' l* ^, r0 p
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ' ~8 H# q [3 O0 r
! T; o1 e* a; H2 e4 m" l3 G+ s& ?5 ~害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 0 x0 T2 `. P# \+ F/ n& [
害怕醒来的梦 永远没有机会
$ f5 x) f7 m" s. A" }/ o( {- y: S不愿吃亏的人 不懂得付出 8 n! D% g2 \" d9 H0 d& ?
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 3 k! O+ b; ]& H0 K2 q* X, V
$ ~4 v$ q' j: J
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
+ |4 s2 m2 g7 H% Z' A ^2 f当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 # j: ^7 T! m4 g7 x* m: T
谨记,在严寒的冬日里
' q4 y, M7 h$ e( A0 C; L酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
8 r* B8 I# g# F0 H8 G- ?一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
& ?* O0 B+ ^: W
l7 j0 q u$ W5 q$ w[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|